Yuan Dian - Ren Yueli [原点 - 任月丽] 画江湖之不良人 歌词 Lyrics, Pinyin, and English Translation


原点 (Yuan Dian) 画江湖之不良人 主题曲

演唱 (Singer): 任月丽/西单女孩 (Ren Yueli)
作词 (Lyricist): 刘阔
作曲 (Songwriter): 毛亮

Simplified / Traditional Align Paragraph


汉字:
真的以为 我能闭目不言
早已远离 世俗尘缘
真的相信 我已超然物外
可将一切烦恼化青烟

从未想过 前世今生的界限
竟是如此 难以分辨
从未念过 往复轮回的记忆
在滚滚红尘的世间

一如既往孤独相伴
万千纷扰与我何干

那一刻 你走过我的身边
再也没能放下心中的思念
那一刻 见你甜美的笑颜
我已无法忘记有你的瞬间

那一刻 我飘落你的窗边
无声的卷起你垂落的珠帘
那一刻 我放弃神灵的箴言
不顾一切的站在你的面前

真的以为 相遇如此简单
即将成为过眼云烟
真的相信 难以平息的心跳
终究会归于平淡

从未想过 那短暂的留恋
竟是前世厮守的缘
从未念过被你打破的宁静
再也无法回到原点

分分合合拂袖悲欢
生生世世心甘情愿
那一天 我翘起了你的足尖
紧紧抓住了风中的红线

那一天你闭上了我的双眼
触到了空中久违的缠绵
那一天我们染上了白色发线
携手相望那沧海的变迁

那一天面对你老去的脸
我看到的是你未变的容颜
一悲一喜 一枉然
一草一木 一红颜
Pinyin:
zhēn de yĭ wéi wŏ néng bì mù bù yán
zăo yĭ yuăn lí shì sú chén yuán
zhēn de xiāng xìn wŏ yĭ chāo rán wù wài
kĕ jiāng yī qiè fán năo huà qīng yān

cóng wèi xiăng guò qián shì jīn shēng de jiè xiàn
jìng shì rú cĭ nán yĭ fēn biàn
cóng wèi niàn guò wăng fù lún huí de jì yì
zài gŭn gŭn hóng chén de shì jiān

yī rú jì wăng gū dú xiāng bàn
wàn qiān fēn răo yŭ wŏ hé gān

nà yī kè nĭ zŏu guò wŏ de shēn biān
zài yĕ méi néng fàng xià xīn zhōng de sī niàn
nà yī kè jiàn nĭ tián mĕi de xiào yán
wŏ yĭ wú fă wàng jì yŏu nĭ de shùn jiān

nà yī kè wŏ piāo luò nĭ de chuāng biān
wú shēng de juăn qĭ nĭ chuí luò de zhū lián
nà yī kè wŏ fàng qì shén líng de zhēn yán
bù gù yī qiè de zhàn zài nĭ de miàn qián

zhēn de yĭ wéi xiāng yù rú cĭ jiăn dān
jí jiāng chéng wéi guò yăn yún yān
zhēn de xiāng xìn nán yĭ píng xī de xīn tiào
zhōng jiū huì guī yú píng dàn

cóng wèi xiăng guò nà duăn zàn de liú liàn
jìng shì qián shì sī shŏu de yuán
cóng wèi niàn guò bèi nĭ dă pò de níng jìng
zài yĕ wú fă huí dào yuán diăn

fēn fēn hé hé fú xiù bēi huān
shēng shēng shì shì xīn gān qíng yuàn
nà yī tiān wŏ qiáo qĭ le nĭ de zú jiān
jĭn jĭn zhuā zhù le fēng zhōng de hóng xiàn

nà yī tiān nĭ bì shàng le wŏ de shuāng yăn
chù dào le kōng zhōng jiŭ wéi de chán mián
nà yī tiān wŏ men răn shàng le bái sè fā xiàn
xié shŏu xiāng wàng nà cāng hăi de biàn qiān

nà yī tiān miàn duì nĭ lăo qù de liăn
wŏ kàn dào de shì nĭ wèi biàn de róng yán
yī bēi yī xĭ yī wăng rán
yī căo yī mù yī hóng yán
Translation:
I really thought I could close my eyes and say nothing
Already far away from this mundane world
I really believe that I've stayed away from wordly matters
Can turn all worries into blue smoke

Never thought that the boundaries of past and present
Are so hard to distinguish
Never recite the memory of reincarnation
In the world of mortals

I have, as always, stay alone
All the troubles have nothing to do with me

That moment you walked by my side
I already can't let go of the thoughts in my heart
That moment I saw your sweet smile
I already can't forget the moment with you

That moment I fell by your window
Silently roll up your falling bead curtain
That moment I gave up the precepts of God
Stand in front of you desperately

I really thought meeting was so easy
About to become a passing moment
Really believe in the unquenchable heartbeat
It will be plain after all

I never thought that the short nostalgia
Was the fate of staying together in the previous life
Never read the silence that was broken by you
Can't go back to starting point

Divide and recombine
Life after life willingly
I lifted your toes that day
Tightly grasped the red line in the wind

That day you closed my eyes
Touched the long-lost lingering in the air
That day our hairline turns white
Hand in hand to see the changes in the sea

Face your old face that day
What I see is your unchanged face
One sorrow, one joy, one in vain
One plant, one tree, one beauty

Comments