追梦赤子心 (Pursuing a dream with a child's heart)
Singer : GALA
充满鲜花的世界到底在哪里
Chōngmǎn xiānhuā de shìjiè dàodǐ zài nǎlǐ
Where is the world full of flowers?
如果它真的存在那么我一定会去
rúguǒ tā zhēn de cúnzài nàme wǒ yīdìng huì qù
If it really exists, then I will definitely go
我想在那里最高的山峰矗立
wǒ xiǎng zài nàlǐ zuìgāo de shānfēng chùlì
I want to stand on the highest mountain peak there
不在乎它是不是悬崖峭壁
bùzàihū tā shì bùshì xuányá qiàobì
Don't care whether it's a cliff or overhanging rocks
用力活着用力爱哪怕肝脑涂地
yònglì huózhe yònglì ài nǎpà gānnǎotúdi
Live hard, love hard, even if must lay down my life
不求任何人满意只要对得起自己
bù qiú rènhé rén mǎnyì zhǐyào duìdéqǐ zìjǐ
Don't ask anyone to be satisified, just be worthy of yourself
关于理想我从来没选择放弃
guānyú lǐxiǎng wǒ cónglái méi xuǎnzé fàngqì
About my dream, I never chose to give up
即使在灰头土脸的日子里
jíshǐ zài huītóutǔliǎn de rìzi lǐ
Even in my darkest days
也许我没有天分 但我有梦的天真
yěxǔ wǒ méiyǒu tiān fèn dàn wǒ yǒu mèng de tiānzhēn
Maybe I have no talent, but I have the naivety of dreams
我将会去证明用我的一生
wǒ jiāng huì qù zhèngmíng yòng wǒ de yīshēng
I will prove it with my whole life
也许我手比脚笨 但我愿不停探寻
yěxǔ wǒ shǒu bǐ jiǎo bèn dàn wǒ yuàn bù tíng tànxún
Maybe I'm more clumsy, but I'm willing to keep exploring
付出所有的青春不留遗憾
fùchū suǒyǒu de qīngchūn bù liú yíhàn
Give all my youth without any regret
*
向前跑 迎著冷眼和嘲笑
xiàng qián pǎo yíngzhe lěngyǎn hé cháoxiào
Run forward! Towards the cold eyes and ridicule
生命的广阔不历经磨难怎能感到
shēngmìng de guǎngkuò bù lìjīng mónàn zěn néng gǎndào
How can we feel the vastness of life without experiencing hardship?
命运它无法让我们跪地求饶
mìngyùn tā wúfǎ ràng wǒmen guì dì qiúráo
Fate can't make us kneel and beg for mercy
就算鲜血洒满了怀抱
jiùsuàn xiānxiě sǎ mǎnle huáibào
Even if the blood sprinkles all over the bosom
继续跑 带着赤子的骄傲
jìxù pǎo dàizhe chìzǐ de jiāo'ào
Keep running! With the pride of pure and innocent (like a newborn baby)
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
shēngmìng de shǎnyào bù jiānchí dàodǐ zěn néng kàn dào
How can we see the sparkle of life if we don't have persistence
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
yǔqí gǒuyáncánchuǎn bùrú zòngqíng ránshāo ba
It's better to burn heartily than to linger on
有一天会再发芽
yǒu yītiān huì zài fāyá
Someday it will sprout again
未来迷人绚烂总在向我召唤
wèilái mírén xuànlàn zǒng zài xiàng wǒ zhàohuàn
The charming and brilliant future always calls on me
哪怕只有痛苦作伴也要勇往直前
nǎpà zhǐyǒu tòngkǔ zuò bàn yě yào yǒngwǎngzhíqián
Even if there's only pain to accompany me, I still need to advance bravely
我想在那里最蓝的大海扬帆
wǒ xiǎng zài nàlǐ zuì lán de dàhǎi yángfān
I want to sail in the bluest sea there
绝不管自己能不能回还
jué bùguǎn zìjǐ néng bùnéng huí huán
absolutely don't care if I can return or not
失败后郁郁寡欢 那是懦夫的表现
shībài hòu yùyù guǎhuān nà shì nuòfū de biǎoxiàn
Depressed after failure is a sign of cowardice
只要一息尚存请紧握双拳
zhǐyào yīxīshàngcún qǐng jǐn wò shuāng quán
As long as you breathe, hold firmly both of your fists
在天色破晓之前 我们要更加勇敢
zài tiānsè pòxiǎo zhīqián wǒmen yào gèng jiā yǒnggǎn
We need to be braver before dawn
等待日出时最耀眼的瞬间
děngdài rì chū shí zuì yàoyǎn de shùnjiān
Waiting for the most dazzling moment at sunrise
repeat *
继续跑 带着赤子的骄傲
jìxù pǎo dàizhe chìzǐ de jiāo'ào
Keep running! With the pride of pure and innocent (like a newborn baby)
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
shēngmìng de shǎnyào bù jiānchí dàodǐ zěn néng kàn dào
How can we see the sparkle of life if we don't have persistence
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
yǔqí gǒuyáncánchuǎn bùrú zòngqíng ránshāo ba
It's better to burn heartily than to linger on
为了心中的美好
wèile xīnzhōng dì měihǎo
For the goodness of heart
不妥协直到变老
bù tuǒxié zhídào biàn lǎo
No compromise till you get old
beautiful 👏🏼 thank you for translating!!
ReplyDelete