忽然之间 (All of a sudden)
原唱 : 莫文蔚
Singer : Karen Mok
忽然之间 天昏地暗
世界可能忽然什么都没有
我想起了你 再想到自己
我为什么总在非常脆弱的时候 怀念你
hu ran zhi jian / tian hun di an
shi jie ke neng hu ran shen me dou mei you
wo xiang qi le ni / zai xiang dao zi ji
wo wei shen me zong zai fei chang cui ruo de shi hou / huai nian ni
All of a sudden, the sky and the earth darkened
Maybe the world suddenly becomes empty
I remember you, and then remember myself
Why do I always miss you when I'm very vulnerable
我明白 太放不开你的爱 太熟悉你的关怀
分不开 想你算是安慰还是悲哀
而现在 就算时针都停摆 就算生命像尘埃
分不开 我们也许反而更相信爱
wo ming bai / tai fang bu kai ni de ai / tai shu xi ni de guan huai
fen bu kai / xiang ni suan shi an wei hai shi bei ai
er xian zai / jiu suan shi zhen dou ting bai / jiu suan sheng ming xiang chen ai
fen bu kai / wo men ye xu fan er geng xiang xin ai
I understand, I'm not able to let go of your love, too familiar with your care
I can't tell apart, thinking of you count as comfort or sorrow
And now, even if the clockhand stops, even if life is like dust
I can't break apart, we may instead have more faith in love
如果这天地 最终都会消失
不想一路走来珍惜的回忆 没有你
ru guo zhe tian di / zui zhong dou hui xiao shi
bu xiang yi lu zou lai zhen xi de hui yi / mei you ni
If this world will eventually disappear
I don't want all of the cherised memories I have in my life does not have your existence
原唱 : 莫文蔚
Singer : Karen Mok
忽然之间 天昏地暗
世界可能忽然什么都没有
我想起了你 再想到自己
我为什么总在非常脆弱的时候 怀念你
hu ran zhi jian / tian hun di an
shi jie ke neng hu ran shen me dou mei you
wo xiang qi le ni / zai xiang dao zi ji
wo wei shen me zong zai fei chang cui ruo de shi hou / huai nian ni
All of a sudden, the sky and the earth darkened
Maybe the world suddenly becomes empty
I remember you, and then remember myself
Why do I always miss you when I'm very vulnerable
我明白 太放不开你的爱 太熟悉你的关怀
分不开 想你算是安慰还是悲哀
而现在 就算时针都停摆 就算生命像尘埃
分不开 我们也许反而更相信爱
wo ming bai / tai fang bu kai ni de ai / tai shu xi ni de guan huai
fen bu kai / xiang ni suan shi an wei hai shi bei ai
er xian zai / jiu suan shi zhen dou ting bai / jiu suan sheng ming xiang chen ai
fen bu kai / wo men ye xu fan er geng xiang xin ai
I understand, I'm not able to let go of your love, too familiar with your care
I can't tell apart, thinking of you count as comfort or sorrow
And now, even if the clockhand stops, even if life is like dust
I can't break apart, we may instead have more faith in love
如果这天地 最终都会消失
不想一路走来珍惜的回忆 没有你
ru guo zhe tian di / zui zhong dou hui xiao shi
bu xiang yi lu zou lai zhen xi de hui yi / mei you ni
If this world will eventually disappear
I don't want all of the cherised memories I have in my life does not have your existence
Comments
Post a Comment